The best online Vimeo downloader!

paste the URL address of video or song

YOU ARE OKAY_SUNG IM HER vimeo

YOU ARE OKAY Sung-Im Her – YOU ARE OKAY – Uraufführung – 6.INTERNATIONALES TANZSOLOFESTIVAL BONN 12. OKTOBER J – THEATER IM BALLSAAL Choreographie/ Tanz: Sung-Im Her // Illustration/Projektion: So-Mang Lee // Music: Jamie Hamilton Im Rahmen der Tanzrecherche NRW #17 verbrachten die Tänzerin Sung-Im Her und ihre Kooperationspartnerin So-Mang Lee (Illustratorin) eine dreiwöchige Entwicklungs- und Forschungsphase in Bonn. Sung-Im interviewte koreanische Immigranten, die schon seit über 40 Jahren in Deutschland leben. Die treibende Frage war, ob und wie sich koreanische Gastarbeiter in die deutsche Gesellschaft integriert haben. Wo ist das Zuhause für Menschen, die weit weg von ihrer ursprünglichen Heimat und Kultur leben? Wichtige Fragen – besonders in einer Welt, in der neue Generationen als ‘global citizens’ aufwachsen. Basierend auf den Interviews und der koreanischen Liedkunst Pansori spürt die Stipendiatin in Bewegungsmustern und Körpergesten der eigenen Identität nach. Nach ihrem Studium in Zeitgenössischem Tanz in Südkorea zog Sung-Im Her 2004 nach Brüssel, um dort Choreografie in P.A.R.T.S. zu studieren. Seit ihrem Abschluss arbeitet sie mit renommierten Tanzensembles wie Troubleyn/ Jan Fabre, Les Ballets C de la B, Needcompany und Abattoir Fermé zusammen. Somang Lee entwickelte während ihrer Zeit am Royal College of Art in London, wo sie ihren Master in Communication Art and Design abschloss. Dort lernte sie Musik und Bilder auf ganz eigene, unverwechselbare Art und Weise zu verbinden. Im Zusammenspiel verschiedener Genres wie Schattenspiel, Animation und Multimedia-Technologie schafft sie innovative Aufführungen, in denen sie auch mit Musikern, Film – und Theatermachern der internationalen Szene kooperiert. Unterstützt durch: School van Gaasbeek (BE), Seoul Dance Center (KOR), CocoonDance (D), Korea Arts Council (KOR), De Grote Post(BE), De Woeker (BE), British Arts Council (UK), Testbeds, University of Bedfordshire (UK) Gefördert im Rahmen der Tanzrecherche NRW durch das NRW KULTURsekretariat Wuppertal und das Ministerium für Kultur und Wissenschaft.

Select Download Quality

1920x1080 (1080p) Download
1280x720 (720p) Download
960x540 (540p) Download
640x360 (360p) Download
1920x1080 (1080p) Download
1280x720 (720p) Download
960x540 (540p) Download
640x360 (360p) Download
audio only Download

Thumbnail


Thumbnail

Savido is now apart of Dirpy.com


When you click Download, you'll be taken to the Dirpy Studio where you can choose a video and audio quality, file format, modify the start and end time, edit meta data, and more!

Similar videos from site vimeo


pubes

vimeo

-关于本片 内容:男人与女人互相帮彼此剔阴毛。 形式:影像(这里指,“男人给女人剃阴毛时的镜头-女性的下体”与“女人给男人剃阴毛时的镜头-男性的下体”)之间的叠化,黑白效果。 分析: 中间多次的叠化:通过影像的叠化人们能看到男性与女性生殖器叠加的效果,这意味着有意地去“模糊”性别之间的差别,使之看起来像一个男人和女人构成的”中性人“。 开头和结尾:男性生殖器的勃起和“降落”(无叠化),这是作为一个女性的主观的视角。因为我是作为一个女性去创作的。 中途插入的画作的照片:带给人一些关于这个场景的幻想,增加神秘气息。 无叠化效果的剃阴毛的镜头:客观视角,录像艺术。 黑白的意义:减少色情的成分(或者说将它模糊化),增加美学成分。 影片有二十分钟左右,在不同的时间点,表达的具体含义也不一样;如同,从一个含义“渐变”到另一个含义。恰好这二十分钟的影像也总是在“渐变”。所以是形式和内容一起“渐变”。我想这大概是我想表达的,即一首诗一样的缓慢的感官享受,而不是用一个单一的没有想象空间的概念支撑一个作品。 ------- -About this film Content: Men and women help each other remove pubic hair. Format: The superimposition between the image (here, "the lens when a man shaves a woman's pubic hair-female lower body" and "the lens when a woman shaves a man's pubic hair-male lower body"), black and white effect. analysis: Many times of dissolution in the middle: through the dissolution of images, people can see the effect of superposition of male and female genitals, which means deliberately "blurring" the gender difference so that it looks like a man and a woman. "Neutral". The beginning and the end: the erection and "landing" of the male genitals (without dissolution), which is a subjective perspective as a woman. Because I created as a woman. Photos of paintings inserted midway through: bring some fantasy to this scene and add mystery. No shaving pubic hair shaving lens: objective perspective, video art. The meaning of black and white: reduce the component of pornography (or blur it), increase the aesthetic component. The film has about 20 minutes. At different points in time, the specific meanings expressed are also different; like, from one meaning "gradient" to another meaning. It happens that these twenty-minute images are always "gradient". Therefore, the form and content "gradient" together. I think this is probably what I want to express, that is, the slow sensory enjoyment of a poem, rather than supporting a work with a single concept without imagination.

Last download 11 minutes ago

Plus de Muse Mais un Troupeau de Muets - Anna Gaïotti

vimeo

No More Muse But a Dumb Herd conception, danse - Anna Gaïotti musique - Nina Garcia lumière - Baptiste Joxe regards extérieurs - Léa Drouet, Mark Tompkins production - LOVALOT Co-production : Ménagerie de Verre - Paris ; Honolulu - Nantes et Au bout du plongeoir - domaine de Tizé, dans le cadre de la coopération entre la Ville de Nantes et Rennes-Métropole ; accueil en studio du Centre National de la Danse - Pantin. vidéo - Sarah Blum Création les 17, 18 et 19 novembre 2016 au festival Les Inaccoutumés. «Deux mondes (miroirs) face à face, dressés l’un contre l’autre, une surface de désir, entre, un axe, un point fixe, comme une croix tournant à partir de son cœur -- de désir et de haine --- Voir ce qui est hors de nous nous offre-t-il toujours de l’éloigner plus encore ? Pourquoi notre désir nous mène-t-il ainsi, sans cesse, vers un excès de transcendance ?» Bruno EBLE, Miroir sans reflet. Des caractères multiples se posent et tissent la danse d’un clown sur un terrain vague. Un coup de foudre appelle l’étranger qui assume la métamorphose au pluriel et devient le théâtre des chimères. Dans la mue, un corps pèle tandis qu’un paysage se charge patiemment. Ce qui miroite chute dans un même mouvement. Le passage est bâti d’archives et de présents abandonnés au même instant. Je pense à l’androgyne ou l’hermaphrodites comme étant une figure double, ou une figure entre, ou une figure seuil ; qui refuse autant qu’elle est relation binaire au monde. Elle répond à l’utopie du doute, et s’engorge d’ambiguïté. Sa partialité la met en abîme, c’est un geste d’excroissance et de transcendance de la sexualité et du genre, qui la délivre tout en la canonisant. Elle est au seuil de la transformation qu’elle refuse tout en l’admettant. C’est un conflit des chairs entre le dedans, le dessous et le dehors. Entre celle de loin et celle de près. Quel est ce mouvement patient qui fait transe entre ? Comment écrire et dessiner le geste qui fait le seuil, ce liant trouble fête de l’identité, qui s’ajuste entre le reflet et la réflexion d’un événement ? Je suis un fou inattendu, miroir et écran de ce qui me regarde, je suis l’illusion réelle qui aime expirer les plaies vulnérables. J’ingère les corps mythologiques, les architectures imaginaires, les déserts décharnés, les hordes impromptues, les solitudes, les censures. La danse se fait aux contours d’une présence et d’une hypothèse, articule une crise quand elle se frotte aux parois. Là, un entrepreneur d’utopies, qui rêve de coloniser des déserts inédits rencontre les paysages dévastés par la guerre. J’empreinte la posture d’être seuil et double, pour décrire les gestes de cette rencontre. Je suis au bord de moi. De l’équilibre contorsionniste ténu éclate la braise funambule du queer comique érotique, entre joie et tristesse. Je suis un mur entre deux rires. Dans cet espace présent, y a t-il une danse à dissoudre mon humanité ? peau brûlée brouillée chimère sexe sans genre et le crawl du clown perché. j’écoute les silences qui n’existent pas j’écoute l’ennui des bruits qui braillent mon nerf les archives se pausent entre les feuilles fuyantes. Célébrer, c’est soutenir, les pouvoirs aimants, les armes du ridicule, l’archéologie du corps, invoquant le théâtre des invisibles.

Last download moments ago

FULL MOON - Night Skiing Without Artificial Light

vimeo

Night skiing without artificial light: Closing lift stations and the setting sun mark the end of the action for most skiers. Not for Max Kroneck and Jochen Mesle. While ski towns fall asleep they head into the mountains and see them awaking in a new light. The snow starts glistening again. It ́s just the sound of their skis turning in fresh snow that breaks the silence of the full moon night. "Some of you might have been on a full moon ski tour before. It ́s a really special vibe which is hard to describe when you haven ́t experienced it by yourself. With this movie we wanted to capture that feeling of being out there skiing in a clear full moon night. There is not much that distracts you from the pure beauty of the mountains." - Jochen Mesle Of course backcountry skiing at night is a challenge, but to shoot it without any artificial light at all was a different story. The team spent nine intense nights shooting and ski touring in the Austrian alps in winter 2019 to create this film. AWARDS: Audience Award Filmfest St. Anton 2019 Finalist Banff Mountain Film Festival 2019 Finalist Awe Category Roam Awards 2019 (90sec Cutdown) CREDITS: Production: El Flamingo (el-flamingo.de) Directors: Jochen Mesle, Max Kroneck, Philipp Becker, Johannes Müller Additional Camera: Johannes Hoffmann (whiteroom-productions.com/), Skykopter (SKY-COPTER.at) Photography: Max Kroneck, Jochen Mesle, Julian Rohn (julianrohn.com), Rasmus Kaessmann (kaessmannphotography.com) PRESENTED BY: SILVRETTA MONTAFON (silvretta-montafon.at/de) and MONTAFON (montafon.at/de) SUPPORTED BY: Picture Organic Clothing: picture-organic-clothing.com/fr/ Fischer: fischersports.com Alpina Sports: alpina-sports.com Contour Skins: kochalpin.at Evoc: evoc.de Head Ski: head.com SOUNDTRACK: Epoch by Blake Ewing Sway (Instrumental) by Slowblink (musicbed.com)

Last download moments ago